pendik escort bayan
ozmenpc.com
https://www.ozmenpc.com/masaustu-pc-oyuncu
ak

Kepez’de aşureler kaynadı, bereket paylaşıldı

Kültür-Sanat (İHA) - İhlas Haber Ajansı | 28.07.2024 - 10:32, Güncelleme: 28.07.2024 - 10:02
 

Kepez’de aşureler kaynadı, bereket paylaşıldı

Kepez’de aşureler kaynadı, bereket paylaşıldı

Kepez Belediyesi, Muharrem ayı dolayısıyla Çankaya Mahallesi’nde bulunan Masa Dağı Seyir Terası’nda aşure etkinliği düzenledi. Başkan Mesut Kocagöz, dev kazanlarda pişirilen aşureyi kendi elleriyle vatandaşlara ikram etti.Kepez, bolluk ve bereketin simgesi aşure etkinliğinde buluştu. Kepez Belediyesi, Hicri takvime göre yılın birinci ayı kabul edilen Muharrem ayında aşure etkinliği düzenledi. Çankaya Mahallesi’nde bulunan Masa Dağı Seyir Terasındaki aşure etkinliğinde konuşan Başkan Kocagöz, "Aşuremiz bereketli olur inşallah. Farklılıkların aynı kazanda piştiği, farklılıkların zenginlik kattığı birlik ve beraberliğin adıdır aşure Bizler aynı sazın telleriyiz. Bizler aynı ağacın yapraklarıyız. Biz biriz, beraberiz. Gazi Mustafa Kemal Atatürk’ün açtığı yolda, Şeyh Edebali gibi; ‘İnsanı yaşat ki devlet yaşasın. Yaradılanı sev, yaradandan ötürü’ sözleri ile yola çıktık. Bizler nefreti değil, sevgiyi birleştirmek için varız. Pir Sultanlar, Mevlanalar, Hacı Bektaşi Veliler, onların o güzel iyilik seslerini her yerde yankılandırmak için buradayız" ifadelerini kullandı.Aşureleri kendi elleriyle dağıttıBaşkan Kocagöz, Hacı Bektaşi’nin "İnsanların dili, dini, ırkı, mezhebi ne olursa olsun, iyiler iyidir" sözlerini hatırlatarak, etkinlikte bulunmanın kendisini çok mutlu ettiğini belirtti. Kocagöz, "Beraber olmak bana çok mutluluk verdi. İnşallah nice beraberlikler yaşayacağız. Sizlere layık olmaya çalışacağız. Allah kabul etsin" dedi. Kepez Belediye Başkanı Mesut Kocagöz, konuşmasının adından aşure kazanlarının başına geçerek vatandaşlara kendi elleriyle aşure dağıttı.
Kepez’de aşureler kaynadı, bereket paylaşıldı
Kepez Belediyesi, Muharrem ayı dolayısıyla Çankaya Mahallesi’nde bulunan Masa Dağı Seyir Terası’nda aşure etkinliği düzenledi. Başkan Mesut Kocagöz, dev kazanlarda pişirilen aşureyi kendi elleriyle vatandaşlara ikram etti.
Kepez, bolluk ve bereketin simgesi aşure etkinliğinde buluştu. Kepez Belediyesi, Hicri takvime göre yılın birinci ayı kabul edilen Muharrem ayında aşure etkinliği düzenledi. Çankaya Mahallesi’nde bulunan Masa Dağı Seyir Terasındaki aşure etkinliğinde konuşan Başkan Kocagöz, "Aşuremiz bereketli olur inşallah. Farklılıkların aynı kazanda piştiği, farklılıkların zenginlik kattığı birlik ve beraberliğin adıdır aşure Bizler aynı sazın telleriyiz. Bizler aynı ağacın yapraklarıyız. Biz biriz, beraberiz. Gazi Mustafa Kemal Atatürk’ün açtığı yolda, Şeyh Edebali gibi; ‘İnsanı yaşat ki devlet yaşasın. Yaradılanı sev, yaradandan ötürü’ sözleri ile yola çıktık. Bizler nefreti değil, sevgiyi birleştirmek için varız. Pir Sultanlar, Mevlanalar, Hacı Bektaşi Veliler, onların o güzel iyilik seslerini her yerde yankılandırmak için buradayız" ifadelerini kullandı.

Aşureleri kendi elleriyle dağıttı
Başkan Kocagöz, Hacı Bektaşi’nin "İnsanların dili, dini, ırkı, mezhebi ne olursa olsun, iyiler iyidir" sözlerini hatırlatarak, etkinlikte bulunmanın kendisini çok mutlu ettiğini belirtti. Kocagöz, "Beraber olmak bana çok mutluluk verdi. İnşallah nice beraberlikler yaşayacağız. Sizlere layık olmaya çalışacağız. Allah kabul etsin" dedi. Kepez Belediye Başkanı Mesut Kocagöz, konuşmasının adından aşure kazanlarının başına geçerek vatandaşlara kendi elleriyle aşure dağıttı.

Antalya HABERİ

Habere ifade bırak !
Habere ait etiket tanımlanmamış.
Okuyucu Yorumları (0)

Yorumunuz başarıyla alındı, inceleme ardından en kısa sürede yayına alınacaktır.

Yorum yazarak Topluluk Kuralları’nı kabul etmiş bulunuyor ve sivasbulteni.com sitesine yaptığınız yorumunuzla ilgili doğrudan veya dolaylı tüm sorumluluğu tek başınıza üstleniyorsunuz. Yazılan tüm yorumlardan site yönetimi hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz.
Sitemizden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için çerezler kullanılmaktadır, sitemizi kullanarak çerezleri kabul etmiş saylırsınız.